Pubblicato 2021-07-29
Parole chiave
- Old Sardinian,
- Syntactic Doubling,
- Fortition,
- Lenition
Abstract
Raddoppiamento fonosintattico (RF) is a consonant lengthening phenomenon that is observed at word-boundaries in different Italo-Romance varieties, Standard Italian included. RF is also a peculiarity of Sardinian. Sardinian RF is triggered by few monosyllables that displayed a final coda in Latin (i.e., ad > a, et > e, non > no). This kind of RF originated from consonant assimilation. The paper aims at tracing the origins of Sardinian RF through the analysis of the written evidence for consonant gemination in RF contexts in Old Sardinian texts, by showing which dialectal areas were more affected, which monosyllables induced RF, and which consonants were more often geminated. A linguistic explanation of the observed differences in Southern and Northern Sardinian texts will be proposed with reference to other phonological processes of the respective varieties.
Riferimenti bibliografici
- AGOSTINIANI, L. (1992), Su alcuni aspetti del “raddoppiamento sintattico” in Toscana e sulla loro importanza per la qualificazione del fenomeno in generale, in «Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell’Università di Firenze», 3, pp. 1-28.
- ANDALÒ, A. e BAFILE, L. (1991), On some morphophonological alternations in Neapolitan dialect, in BERTINETTO, P.M., KENSTOWICZ, M., LOPORCARO, M. (1991, eds.), Certamen Phonologicum II, pp.247-257.
- ALLEN, W. (1978), Vox Latina: A Guide to the Pronunciation of Classical Latin, Cambridge University Press, Cambridge.
- ATLISOR = Archivio Testuale della Lingua Sarda delle Origini (2017), G. Lupinu (a cura di) http://ATLiSOrweb.ovi.cnr.it.
- BAFILE, L. e LAI, R. (2018), Clitic stress allomorphy in Sardinian, in GRIMALDI, M., LAI, R., FRANCO, L., BALDI, B. (2018, eds.), Structuring variation in Romance Linguistics and Beyond. In honour of Leonardo M. Savoia, John Benjamins, Amsterdam, pp. 195-213.
- BLASCO FERRER, E. (1986), La lingua sarda contemporanea, Della Torre, Cagliari.
- BLASCO FERRER, E. (2003), Crestomazia sarda dei primi secoli, I vol. Nuoro, Ilisso.
- BOLOGNESI, R. (1998), The phonology of Campidanian Sardinian. A unitary account of a self-organizing structure, Holland Academic Graphics, The Hague.
- CONTINI, M. (1986), Les phénomènes de sandhi dans le domaine sarde, in ANDERSEN, H. (1986, ed.), Sandhi Phenomena in the Languages of Europe, Mouton de Gruyter, Berlin, pp. 519-550.
- CONTINI, M. (1987), Étude de géographie phonétique et de phonétique instrumentale du sarde, Dell’Orso, Alessandria.
- DE IACOVO, V. e ROMANO, A. (2015), Durations of voiceless stops in a Sardinian variety, in WOLTERS, M., LIVINGSTONE, J., BEATTIE, B., SMITH, R., MACMAHON, M., STUART-SMITH, J. E SCOBBIE, J. (2015, eds.), Proceedings of the 18th International Congress of Phonetic Sciences 2015, Glasgow.
- DES = Dizionario etimologico sardo, Wagner, M.L. (1960-1964), Winter, Heidelberg.
- DISTOSA = Dizionario storico sardo, Casula, F.C. (2001), Delfino, Sassari.
- FANCIULLO, F. (1997), Raddoppiamento sintattico e ricostruzione linguistica nel Sud italiano, ETS, Pisa.
- GIANNINI, S. e MAROTTA G. (1989), Fra grammatica e pragmatica: la geminazione consonantica in latino, Giardini, Pisa.
- LADD, D.R. e SCOBBIE, J. (2003), External sandhi as gestural overlap? Counter-evidence from Sardinian, in LOCAL, J., OGDEN, R., TEMPLE, R. (2003, eds.), Phonetic interpretation. Papers in Laboratory Phonology VI, Cambridge University Press, Cambridge, 162-180.
- LAI, R. (2009), Gradi di forza nelle occlusive di una sotto-varietà campidanese dell’Ogliastra, in «Rivista Italiana di Dialettologia», 33, pp. 85-100.
- LAI, R. (2015), Word-initial geminates in Sardinian, in «Quaderni di linguistica e studi orientali», 1, pp. 37-60.
- LAI, R. (2020), Sullo statuto sillabico dei nessi sC. Il caso del sardo, in «Annali Online dell’Università di Ferrara», 15.
- LAI, R. e TAMPONI L. (in progress), La prostesi nei nessi sC: indizi di variazione diatopica nei documenti sardi medievali. Ms. Università di Pisa.
- LASS, R. (1984), Phonology: an introduction to basic concepts, Cambridge University Press, Cambridge.
- LAUSBERG, H. (1971), Linguistica romanza. I Fonetica, Feltrinelli, Milano.
- LOPORCARO, M. (1997), L’origine del raddoppiamento fonosintattico. Saggio di fonologia diacronica romanza, Francke, Basel / Tübingen.
- LUPINU, G. (2000), Latino epigrafico della Sardegna. Aspetti fonetici, Ilisso, Nuoro.
- LUPINU, G. (2010), Carta de Logu dell’Arborea. Nuova edizione critica secondo il manoscritto di Cagliari (BUC 211). S’Alvure, Oristano.
- LUPINU, G. (2015), Un corpus informatizzato per il sardo antico, in «Bollettino di Studi Sardi», 8, pp. 35-52.
- MAROTTA, G. (1983-1986), Rhythmical constraints on “Syntactic Doubling”, in «Journal of Italian linguistics», 8, pp. 35-52.
- MAROTTA, G. (2011), Raddoppiamento sintattico, in Enciclopedia dell'Italiano Treccani. https://www.treccani.it/enciclopedia/raddoppiamento-sintattico_(Enciclopedia-dell%27Italiano)/
- MAULU, M. (2016), Storia, grafia e fonetica del Condaghe di San Pietro di Silki, in «Zeitschrift für romanische Philologie», 132, 2, pp. 527-556.
- MCCOLL MILLAR, R. e TRASK, R.L. (2015), Trask’s Historical Linguistics, Routledge, New York.
- MOLINU, L. (1992), Gli esiti fonosintattici del dialetto di Buddusò, in «L’Italia Dialettale», 55, pp.123-153.
- MOLINU, L. (2007), L’autorisation prosodique de /s/ et de /r/ dans les parlers du logoudorien occidental, in «Phrasis: Studies in Language and Literature», 48, 2, pp.9-31.
- MOLINU, L. (2009), La latérale intervocalique non géminée en sarde méridional, in «Vox Romanica», 68, 129-155.
- MURGIA, G. (2016, ed.), Carta de Logu d’Arborea. Edizione critica secondo l’editio princeps (BUC, Inc. 230). FrancoAngeli, Milano.
- PASSINO, D. (2013), A unified account of consonant gemination in external sandhi in Italian. Raddoppiamento sintattico and related phenomena, in «Linguistic Review», 30, pp. 313-346.
- PAULIS, G. (1984), Introduzione, in WAGNER, M.L., Fonetica storica del sardo (trad. it. di Historische Lautlehre des Sardischen, Niemeyer, Halle, 1941; traduzione, introduzione e appendice di G. PAULIS), Trois, Cagliari, pp. VII-CX.
- PAULIS, G. e LUPINU, G. (2006), Tra Logudoro e Campidani. I volgari sardi e le espressioni della cultura, in BRIGAGLIA, M., MASTINO, A., ORTU, G.G. (2006, eds.), Storia della Sardegna 1. Dalle origini al Settecento, Laterza, Roma / Bari, pp. 131-137.
- PITTAU, M. (1972), Grammatica del sardo nuorese. Il più conservativo dei parlari neolatini, Pàtron, Bologna.
- ROHLFS, G. (1966), Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti, Fonetica, I vol. Einaudi, Torino.
- SAMPSON, R. (2010), Vowel Prosthesis in Romance. A Diachronic Study, Oxford University Press, Oxford.
- SAMPSON, R. (2016), Sandhi phenomena, in LEDGEWAY, A. e MAIDEN, M. (2016, eds.), The Oxford Guide to the Romance Languages, Oxford University Press, Oxford, pp. 669-680.
- VIRDIS, M. (1978), Fonetica del dialetto sardo campidanese, Della Torre, Cagliari.
- VIRDIS, M. (2003, ed.), Il condaghe di Santa Maria di Bonarcado, Ilisso, Nuoro.
- VIRDIS, M. (2018), Sociolinguistica storica nella Sardegna medievale. Aspetti, problemi, affioramenti: fra dialettologia e filologia, in PAULIS, G., PUTZU, I., VIRDIS, M. (2018, eds.), Il sardo medievale. Tra sociolinguistica storica e ricostruzione linguistico-culturale, FrancoAngeli, Milano, pp. 11-34.
- VIRDIS, M. (2020), Problemi di diatopia e di diacronia della lingua sarda. Un’ipotesi di sociolinguistica storica, in REMBERGER, E.-M., VIRDIS, M., WAGNER B. (2020, eds.), Il sardo in movimento. Vandenhoeck & Ruprecht Unipress, Göttingen, pp. 31-46.
- WAGNER, M. L. (1941), Historische Lautlehre des Sardischen, Halle, Niemeyer; trad. it. di Paulis, G. (1984), Fonetica storica del Sardo, Introduzione, traduzione e appendice di Giulio Paulis, Cagliari, Trois.
- WAGNER, M. L. (1997, [1950]), La lingua sarda. Storia, spirito e forma, Bern, Francke, a cura di Paulis, G., Nuoro, Ilisso.
- WANNER, D. (1987), The development of Romance clitic pronouns: from Latin to Old Romance. Mouton de Gruyter, Berlino.